КАК ФРАНЦУЗЫ "АБСОЛЮТ" УЧИЛИ | #артеквистории
История эта произошла еще во времена Советского Союза (что, я уверена, для брольшинства нынешних артековцев по давности сравнимо с Ливонской войной). Участники Международной смены в первые дни традиционно знакомились с артековскими песнями. Юные французы не отставали от своих товарищей и старательно запоминали сложные русские слова. Правда, из-за отсутствия на некоторых занятий преводчиков (бедным студентам, исполняющим эту почетную роль, тоже надо было спать), порой происходили забавные конфузы.
В то время не было еще удобных больших плакатов с текстами, поэтому ребята записывали песни под диктовку. И вот, музыкальный руководитель медленно, с расстановкой диктует слова "Абсолюта" ("На гобатом Аю-Даге в вышине..." - для тех бессовестных артековцев, кто все еще не выучил эту замечательную песенку). Французы тихонько сидят на задней парте и не мешают русскоговорящим постигать сложную науку пения. Тут начинается третий куплет ("Тихо-тихо он проходит до ворот
И по лагерю на цыпочках идет" - снова для вас, бесстыдники), и иностранцы начинают дико (но тихо, они же воспитанные) угарать. Руководитель в недоумении. Что такого смешного? Может, специфическое французское слово? Да нет, вроде, все славянские. Слова записаны, дети поют. Всё хорошо, ровно до момента начала третьего куплета. Снова французы давятся смехом. Проблема коммуникации не решена - переводчики все еще отсыпаются. Ну, занятие не сорвано, и ладно.
Уже позже любопытный руководитель не удержался и все же пораспрашивал иностранцев. Как объяснили переводчики, французов рассмешило слово "идёт". Угадайте, что они услышали? Лааадно, шучу - в заголовке спойлер (МУАХАХА)! Да, они услышали "идьиот", и вследствие того, что русский язык оставался для них все так же недоступен, ребята решили, что вся песня посвящена идиотам. Подростки похожи во все времена и быстрее всего учат плохие слова. Ай-ай-ай, подростки! Фу такими быть!
Зато, с другой стороны, именно благодаря своему заблуждению, французы все же выучили "Абсолют" и пели его до конца смены с огромным удовольствием. Так что, ребят, учите песни - они интернациональный способ общения и доставляют нам радость вне зависимости от языка.
_______________________________
#теория_инфо_взрыва